Translation of "si ritiene tuttavia" in English

Translations:

is thought that

How to use "si ritiene tuttavia" in sentences:

Si ritiene tuttavia che tale tasso di ricambio sia adeguato, tenuto conto della sezione più esigua e della presenza della scalinata interna.
However, this rate of h exchange is considered adequate, taking into account the finer section and the presence of the ladders inside.
Si ritiene tuttavia che la sua costruzione seguisse di pochi anni quella della vicina abbazia.
Its construction may be considered to have followed that of the nearby abbey by a few years.
Negli ultimi tre anni è andata perduta una media di circa 500 milioni di euro annui per frode presunta negli Stati membri; si ritiene tuttavia che l’importo effettivo sia significativamente superiore.
An average of around €500 million of suspected fraud was committed in the Member States in each of the last three years, but the actual amount of fraud is estimated to be significantly higher.
Si ritiene tuttavia opportuno limitare l’utilizzazione del logo UE ai prodotti che contengono unicamente, o quasi unicamente, ingredienti biologici, in modo da non trarre in inganno i consumatori sulla natura biologica dell’intero prodotto.
It is however considered appropriate to limit the use of the EU-logo to products which contain only, or almost only, organic ingredients in order not to mislead consumers as to the organic nature of the entire product.
Si ritiene tuttavia che il numero effettivo di casi si aggiri attorno ai nove milioni l’anno.
However, the actual number of cases is believed to be around nine million each year.
Si ritiene tuttavia che il CBD abbia un ruolo nel prevenire il riassorbimento dell'anandamide nel corpo.
However, it is believed that CBD plays a role in preventing the deterioration of anandamide in the body.
Si ritiene, tuttavia, che una norma non sia il tipo di documento adatto.
However, they did not consider a standard to be a suitable form of document.
È stato dimostrato che piccoli residui di farmaci si possono accumulare nei tessuti adiposi, nei reni e nel fegato degli animali; si ritiene tuttavia che non costituiscano un rischio per la salute dell’uomo.
It has been shown that low residues of the drugs may build up in the fatty tissue, kidneys and liver of animals however these are not thought to pose any risk to human health.
Si ritiene, tuttavia, che in passato fosse diffuso anche sulla più grande isola di Luzon.
It is believed, however, to have once also thrived on the larger island of Luzon.
Si ritiene, tuttavia che il bilancio sia chiaramente positivo.
However, the net effect is assessed as being clearly positive.
Si ritiene, tuttavia, che le vecchie infezioni da HPV si possano "riattivare" dopo alcuni anni, molto probabilmente a causa di alterazioni nel sistema immunitario.
However, it is believed that old HPV infections can "re-activate" years later, most likely due to changes in your immune system.
Si ritiene tuttavia che il numero totale delle vittime svizzere fosse più elevato.
However, the total number of Swiss victims is believed to be higher.
4.4650540351868s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?